Banner e-learning academie
Home » Blog » Articulate Storyline tips » Ondertiteling toevoegen aan video

Ondertiteling toevoegen aan video

Hey leuk dat je kijkt. Heb je een Articulate Storyline module met video die vertaald moet gaan worden in meerdere talen maar heb je geen budget om de video’s opnieuw op te nemen?

Blijf dan kijken want in deze video leg ik je precies uit hoe je in Articulate Storyline zelf gemakkelijk ondertiteling toevoegt aan je videos.

Hoi Ik ben Mark Spermon van e-learning academie.nl waar ik learning professionals  leer hoe ze zelf e-learning kunnen maken in Articulate Storyline. Op dit kanaal deel ik gratis Storyline tips zodat jij ook zelf makkelijk e-learning modules kunt maken. Ben je nieuw hier? Klik dan hieronder op de subscribe button zodat zodat je geen video meer mist. Klaar? Dan gaan we aan de slag.

Ik heb een simpele module met op de tweede slide een video. Bij deze video gaan we ondertiteling toevoegen. Je kunt de ondertiteling met een video bewerkingsprogramma in de video plakken. Maar je kunt de ondertiteling ook gemakkelijk zelf in Storyline toevoegen. Dat ga ik je nu laten zien.

Hiervoor dubbelklik je op de video. Nu zie je dat Storyline bovenin het options tabblad van de video laat zien.

Ondertiteling video

Hier kun je de settings van de video aanpassen en ondertiteling toevoegen. Dit kan op 2 manieren.

1.De 1e manier is om een kant en klaar ondertitelingsbestand met tijdcoderingen in te lezen. Een .srt bestand. Dit kan via import.

Ondertiteling AS 2De meeste vertaalbureau’s kunnen je dit aanleveren of je kunt het zelf maken met een programma als Media subtitler

2. De 2e manier is om zelf de ondertiteling in Storyline in te voegen. Dit gaan we nu doen.
Om zelf ondertiteling toe te voegen klik je op de knop ‘Edit captions’.

Ondertiteling AS 3

Storyline opent nu de Closed captions editor. Dit kan een tijdje duren omdat Storyline op basis van het geluid in de video zelf een voorstel doet waar ondertiteling moet komen. Hoe beter je geluid is. Het verschil tussen een stem en eventuele achtergrondgeluiden des te makkelijker het is voor Storyline is om een zo goed mogelijk voorstel te maken.

Ondertiteling AS 4

Je kunt zelf namelijk de captions verslepen, Splitsen, verwijderen en nieuwe captions toevoegen.

Selecteer je een caption en klik je bovenin de captions editor op de playknop dan speelt Storyline alleen het stukje van de video af wat bij deze caption hoort zodat je makkelijk de tekst voor de ondertiteling in de tekst kunt toevoegen.

Ondertiteling AS 5

Als je ondertiteling toevoegt zie je dat deze ook direct in beeld verschijnt. Ben je tevreden over de ondertiteling dan Sla je de ondertiteling op door op Save & Close te klikken.

Als ik de slide nu preview kan het zijn dat je de ondertiteling niet direct in beeld ziet. Onderin de player is er een knopje CC bijgekomen. Als je hierop klikt verschijnt de ondertiteling. Een gebruiker kan de ondertiteling van een video dus makkelijk aan of uit zetten.

Ondertiteling AS 6

Maak je geen gebruik van de standaard Storyline player dan kun je met een trigger ook zelf een knop maken om de ondertiteling aan of uit te zetten.

Je maakt een knop en kiest een Adjust Variable trigger. De variabele is  Player.DisplayCaptions en de operator is NOT assignment.

Ondertiteling AS 7

Alsjeblieft, zo voeg je ondertiteling toe aan een video in Articulate Storyline.

Abonneer je nu op mijn YouTube-kanaal om meer tips te krijgen over het maken van e-learning met Articulate Storyline.

En wil je nog meer leren over Articulate Storyline? Klik dan nu hier om je aan te melden voor mijn gratis basiscursus Articulate Storyline. Je ontvangt 5 dagen achter elkaar een e-mail met een video les over Articulate Storyline.

Schrijf je nu in en ontvang de 1e les binnen vijf minuten in je mailbox. Dankjewel voor het kijken! Tot de volgende video!

 

Articulate Storyline trainingen | Opleiding e-learning ontwikkelen
www.elearning-academie.nl is een website van Upward Online | partners | Algemene voorwaarden | Privacy statement